Wie das Weltwirtschaftsforum mit dem Neusprech Krieg führt

  • Die Verwendung von „Neusprech“ ist eine militärische Methode, um unsere Instinkte zu „hacken“ und uns dazu zu bringen, gegen unsere besten Interessen zu handeln
  • In der Natur gibt es die Methode der „Verkleidung als Freund“ nur als Jagdtechnik – aber heute wird sie von den Machthabern auf die gesamte Bevölkerung angewendet
  • Seit Jahrhunderten verwenden Invasoren und Reformer eine verkehrte Sprache, um den Feind zu verwirren und treue Anhänger zu rekrutieren
  • Seit 2020 haben sich viele Definitionen geändert, von medizinischen Begriffen bis hin zu Dingen wie „Mitgefühl“ und „Freiheit“.
  • Die Global Shapers Community des Weltwirtschaftsforums ist eine Rekrutierungsmaßnahme, die darauf abzielt, diejenigen zu verdrängen, die in der „alten Normalität“ leben wollen

In dieser Geschichte geht es um ein bestimmtes Genre der Lüge, nämlich das Genre der heimlichen Veränderung von Definitionen, um uns zu überzeugen, schreckliche Dinge zu akzeptieren und „glücklich“ darüber zu sein. Die Schaffung einer auf den Kopf gestellten Sprache ist, militärisch ausgedrückt, ein „Hacking“ unserer Instinkte, um uns dazu zu bringen, gegen unsere besten Interessen zu handeln.

Die COVID-Propaganda zur „Biosicherheit“ ist ein gutes Beispiel für diese Praxis – ebenso wie die Tradition, sich über die „Global Shapers“ des Weltwirtschaftsforums treue Anhänger zu schaffen.

Die verkehrte Sprache ist verräterisch, denn in der Natur ist die Methode, sich als Freund zu verkleiden, um Beute zu fangen“, eine reine Jagdtechnik – doch heute wenden die Machthaber sie flächendeckend auf die gesamte Bevölkerung an. Wenn wir also ehrlich darüber nachdenken, wird deutlich, welche Art von Beziehung wir zur Maschine haben.

Es ist keine Beziehung des Wohlwollens, sondern eine Beziehung zwischen einem Jäger und einer Beute! (Und vielleicht, vom Standpunkt existenzieller Klarheit aus betrachtet, ist der Große Reset auf so hässliche Weise aufgetaucht, um uns dabei zu helfen, zu erkennen, dass wir schon seit einiger Zeit in einer missbräuchlichen Beziehung zur Maschine stehen?)

Auf den Kopf gestellte Sprache: Lustige Beispiele, um die Absurdität der Sprache zu verdeutlichen

Ich denke, wir alle kennen diese Bestie sehr gut, aber um die Absurdität noch mehr hervorzuheben, hier zwei lustige Metaphern.

Einfaches Lügen: auf einen Ziegelstein zeigen und sagen: „Das ist ein Vogel“. Oder auf einen defekten Ziegelstein zeigen und sagen, dass es sich um einen ausgezeichneten, qualitativ hochwertigen Ziegelstein handelt, der sicher gut im Bauwesen funktioniert! (Siehe traditionelle Werbung.)

Umgekehrte Sprache: heimlich die Definition von „Vogel“ ändern, um Ziegel einzuschließen, dann ankündigen, dass es eine neue revolutionäre Technologie gibt, Häuser aus Vögeln zu bauen – und wenn jemand sagt: „Aber das sind eindeutig Ziegel“, die Stimme erheben und sagen: „Nein, das sind VÖGEL. Schauen Sie nach.“ Der König ist nicht nackt, und Newspeak ist die alte Sprache. Wusstest du das nicht?!

Das Gefühl der Enttäuschung folgt unweigerlich

Noch eine überspitzte Metapher: Stellen Sie sich vor, jemand sagt zu Ihnen: „Ich verspreche, Sie nächstes Jahr zu heiraten!“ Und dann ändert er die Definition von „Heirat“ in „eine Geburtstags-SMS schicken“. Und weil er dir eine GeburtstagssMS schickt, sagt er dann, dass er sein Versprechen sicher gehalten hat!

Aber du fühlst dich irgendwie betrogen – und um deine Beschwerden einzudämmen, sagt dir dieser Jemand dann, dass die neue (und einzige) Definition der Ehe sehr ehrenvoll und würdevoll ist, weil sie dir erlaubt, „frei“ zu sagen und nicht von der anderen Person „abhängig“ zu sein, während du ehrenhaft „verheiratet“ bist! Und die anderen Menschen, die dir sagen, dass du nicht wirklich verheiratet bist, sind eindeutig Idioten, die dich nicht lieben.

Und vielleicht, weil Ihr Verstand möchte, dass Sie sich würdig fühlen, verleitet er Sie dazu, zu leugnen und so zu tun, als ob Sie wirklich verheiratet wären. Und so finden Sie sich in der Welt der verkehrten Sprache wieder, als vergastes Opfer in der Verleugnung!

Und irgendetwas fühlt sich immer noch nicht richtig an – aber Sie wissen nicht mehr, was es ist und warum Sie so fühlen! Sie haben die ursprüngliche Bedeutung vergessen, denn wenn Sie sich daran erinnern, fühlen Sie sich wie ein Verlierer. (Aus irgendeinem Grund kommt mir unsere sich entwickelnde Beziehung zu einem bestimmten medizinischen Produkt in den Sinn).

Dies ist sicherlich ein unverschämtes und lustiges Beispiel, aber genau so funktionieren missbräuchliche Beziehungen. Der Verstand des Opfers muss ständig „aktualisierte“ Definitionen von Liebe, Fürsorge und Wahrheit akzeptieren, um das eigene Gesicht zu wahren. Auf diese Weise können Missbraucher mit vielem davonkommen – bis zu dem Zeitpunkt, an dem der Schmerz des Opfers so unerträglich wird, dass eine Veränderung erzwungen wird.

Beispiele für „aktualisierte“ Definitionen aus der COVID-Ära

Seit 2020 wurden viele wichtige Definitionen im Zusammenhang mit Gesundheit und medizinischen Maßnahmen geändert, z. B. „Fall“ (hier, hier, hier, hier und hier), „Todesfall“ bei einer bestimmten Krankheit, „Impfstoff“, „Herdenimmunität“, „Ungeimpfte“, „Impfgegner“, „verfügbare Intensivbetten“, „Durchbruchsfälle“ (was an sich schon eine Änderung gegenüber „Impfversagen“ ist) – und viele mehr.

Aber ebenso wichtig ist, dass unsere aufstrebenden „Meister“ ständig Definitionen „aktualisieren“, die sich auf unsere grundlegenden Instinkte und Bedingungen beziehen, wie etwa „Gesundheit“, „Mitgefühl“, „Freiheit“ und so weiter. Ich finde das besonders verräterisch, weil es jedem nicht wohlwollenden Akteur erlaubt, unsere angeborenen Qualitäten in Waffen gegen uns selbst zu verwandeln!

Zum Beispiel gab es schon früh eine faszinierende Serie von „Pandemie“-Bildern der Vereinten Nationen, die eine Geschichte von grausamer Propaganda erzählen. Laut dieser Serie lieben Sie Ihre Großmutter wie folgt:

Foto von United Nations COVID-19 Response via Unsplash

Und hier geht es darum, wie wichtig es ist, „Fehlinformationen“ zu unterbinden:

Laut Neusprech bedeutet „Mitgefühl“, dass man seine Kinder oder seine Eltern nicht berührt. Nicht sozialisieren. Den geliebten Menschen im Krankenhaus nicht zu besuchen. Ihre Version von Mitgefühl klingt furchtbar selbstzerstörerisch und soziopathisch!

Und verantwortungsvolles Verhalten? Laut Neusprech bedeutet „verantwortungsbewusstes Verhalten“, dass man seine Abgase einatmet und mit Begeisterung ein experimentelles medizinisches Produkt mit unbekannten Langzeitwirkungen annimmt. Ohne Fragen zu stellen. All das basiert auf einer anderen gekaperten Definition, den so genannten „Gemeinschaftswerten“, wie sie von unseren aufstrebenden „Meistern“ verwendet werden, die „Gemeinschaft“ nicht einmal erkennen würden, wenn sie ihnen ins Gesicht starrt – und die sicherlich moralisch nicht qualifiziert sind, irgendjemanden irgendwo hin zu führen.

Historische Beispiele für Newspeak

Das erinnert mich daran, wie es in meiner alten Heimat Russland vor dem Zusammenbruch der Sowjetunion in der offiziellen Werbebroschüre hieß, wir seien „das freieste Land der Welt“.

Es gab sogar einen sehr populären Radiosong mit dem Titel „Mein Land ist so weit“ (auf Russisch klingt es wirklich viel weniger umständlich). Das Lied enthielt eine Zeile, die lautete: „Ich kenne kein anderes Land, in dem ein Mensch so frei atmen kann.“ Kein Wunder, niemand kannte ein anderes Land, weil kaum jemand ins Ausland reisen konnte!

Ich will hier nicht auf den Ismen herumhacken, denn die Sowjetunion hatte nie ein Exklusivpatent auf den Neusprech, es ist nur zufällig der Neusprech, mit dem ich aufgewachsen bin. Amerika hat lange Zeit seine eigene Version des Neusprechs praktiziert, in der ein Ressourcenraub nie ein Ressourcenraub war, sondern ein nobler Akt, um „Fortschritt“ oder „Demokratie“ zu etablieren, wobei der anfängliche „Marsch der Demokratie“ einen Völkermord an „feindlichen Indianern“ erforderte, die es unverschämterweise wagten, ihr Land zu verteidigen).

Vor ein paar Jahren schrieb ich eine Geschichte mit dem Titel „Natur, Fahnen und Birken: Politische Macht der Emotionen“, in dem ich mich ausführlich mit dem Thema „Newspeak-Aromen“ befasst habe.

Traurigerweise ist die Geschichte voll von Newspeak (Neusprech)! Die auf den Kopf gestellte Sprache ist seit Jahrtausenden ein wichtiger Waffengegenstand für „Störer“ und Räuber! Aber als sowjetischer Exilant habe ich das Gefühl, dass die heutige Version der auf den Kopf gestellten Sprache derjenigen aus meiner alten Heimat sehr nahe kommt, und das gefällt mir nicht. Sie hat in meiner alten Heimat zu nichts Gutem geführt, und wenn sie wiederholt wird, wird sie wahrscheinlich wieder eine Katastrophe sein.
Umgekehrte Sprache und die globalen Gestalter

Vor diesem Hintergrund sollten wir einen Blick auf das militärische Projekt des Weltwirtschaftsforums namens Global Shapers“ werfen. Es definiert sich selbst folgendermaßen:

Die Global Shapers Community, die aus dem Weltwirtschaftsforum hervorgegangen ist, ist ein Netzwerk von inspirierenden jungen Menschen unter 30 Jahren, die gemeinsam an der Bewältigung lokaler, regionaler und globaler Herausforderungen arbeiten. Mit mehr als 14.000 Mitgliedern umfasst die Global Shapers Community 456 städtische Zentren in 150 Ländern.

Im Jahr 2011 gründete Professor Klaus Schwab, Gründer und Executive Chairman des Weltwirtschaftsforums, die Global Shapers Community, um junge Menschen zu befähigen, eine aktive Rolle bei der Gestaltung lokaler, regionaler und globaler Agenden zu spielen.

Die Global Shapers Community ist eine gemeinnützige Organisation mit Sitz in Genf, Schweiz, die beim Weltwirtschaftsforum angesiedelt ist. Der Beitrag des Forums zur Shapers-Organisation umfasst beträchtliche finanzielle Mittel und Sachleistungen für die operative Unterstützung, darunter Personalzeit, technologische Hilfsmittel und Möglichkeiten zur Interaktion und Zusammenarbeit mit dem Mitgliedernetzwerk.

Zu den Partnern gehören Salesforce, Accenture, das Climate Reality Project und andere edle Einrichtungen. Und hier ist Herr Schwab selbst, der uns erklärt, wie er beschlossen hat, „jungen Menschen eine Stimme zu geben“:

Ein „Upgrade“ der WEF-Sprache

Es sieht übrigens so aus, als würde das Weltwirtschaftsforum lernen, noch subtiler und damit noch verräterischer zu sprechen. Es heißt nicht mehr „Sie werden nichts besitzen und glücklich sein“. Das „Nichts besitzen“ ist jetzt der leise Teil. Wenn ich ihr Marketing mit den Augen eines postsowjetischen Kindes betrachte, das „westlich cool“ sein will, würde ich das alles als aufregende Karrieremöglichkeit sehen!

(Es handelt sich wirklich um eine globale Militäroperation, also muss sie unschuldig, überzeugend und elegant klingen – und übrigens war die Unternehmensrekrutierung der frühen postsowjetischen Zeit nicht viel anders und kam wahrscheinlich denselben „Stakeholdern“ zugute, und zwar in einer der Zeit angemessenen Weise. Das ist nur ein Nebengedanke, basierend auf meiner Erinnerung an die postsowjetische Unternehmensrekrutierung, die mit einem eigenen „Newspeak“ einherging).

Die Sprache auf der Global Shapers-Website ist wirklich hochtrabend und klingt wirklich „positiv“ (abgesehen von einem gelegentlichen Ausrutscher über das „Überdenken, was es bedeutet, ein Mensch zu sein“. Kommt der Fortschritt! Es kommen die Straßen, das Internet und die Gleichberechtigung der Geschlechter! Es kommen die klugen jungen Kultisten, die die Vision der Zukunft der Welt gestalten! Hurra! Hurra!

Natürlich ist „Framing“ eine Kunst, und man kann alles – auch einen Mord – in ein positives Licht rücken. Eine Frau auf dem Scheiterhaufen zu verbrennen, kann als „Rettung ihrer Seele“ dargestellt werden. Die Zerstörung von Ureinwohnern kann als „kulturelle Bereicherung“ dargestellt werden usw. usw.

All dies wurde echten, atmenden Menschen angetan, die sich lediglich um ihre Angelegenheiten kümmerten – und es ist wirklich herzzerreißend. Ich schreibe heute so leidenschaftlich über Newspeak, weil Newspeak eine hässliche Geschichte durch die Jahrhunderte hindurch hat, und es ist an der Zeit, sie auszuspucken.

Eine militärische Operation

Diese ganze Sache mit den Global Shapers ist natürlich wie die Rekrutierung einer Armee. Aufstrebende Herrscher können nichts alleine machen, also versuchen sie immer, die am besten Verformbaren zu rekrutieren, zu indoktrinieren und zu bestechen, damit sie ihre „Vision“ unterstützen.

Die Bolschewiki zum Beispiel steckten viel Energie in die „Erziehung“ einer neuen Generation von „kommunistischen“ Führern und in die Verherrlichung derjenigen, die ihre Version der „neuen Normalität“ am enthusiastischsten unterstützten. Sie investierten in die Schaffung einer psychologischen Kluft zwischen den Kindern und den Eltern.

Die bolschewistischen Eliten kümmerten sich nicht um ihre Anhänger – die meist in bitterer Armut lebten, es sei denn, sie gehörten zur Oberschicht -, aber sie gaben ihnen sicherlich Lippenbekenntnisse und verliehen ihnen „Würde“, indem sie ihnen erlaubten, einigen ihrer Mitmenschen die Würde zu nehmen …

In ähnlicher Weise konnten die europäischen Eliten, die von den Reichtümern der westlichen Hemisphäre, die damals noch nicht kolonisiert war, profitieren wollten, dies nicht ohne „Arbeitskräfte“ tun, und so lockten sie einen Haufen verarmter Europäer auf der Suche nach einem besseren Leben über den Ozean.

Und da viele Europäer damals ein besseres Leben dringend benötigten, nutzten die damaligen Herren diese Tatsache zynisch aus, um die verarmten Europäer als „Arbeitskräfte“ für den Kampf gegen die „feindlichen Indianer“ zu rekrutieren.

Das frühe amerikanische „Branding“ unterschied sich stark vom bolschewistischen „Branding“, aber die Essenz der Eroberung war nicht unähnlich: „Ihr seid die guten, rechtschaffenen Menschen. Die Typen da drüben sind die bösen Menschen. Sie besitzen Dinge, die rechtmäßig euch gehören. Nehmt es ihnen weg, und wir lassen euch etwas davon behalten.“ Die Geschichte ist hässlich.

Und da die heutigen Ereignisse mit dem gleichen emotionalen Treibstoff der Eroberung zu laufen scheinen, scheint es, als ob diese Armee junger Global Shapers hauptsächlich als „Arbeitskräfte“ rekrutiert wird, um die Menschen mit „alten normalen“ Gewohnheiten zu vertreiben. Wie ich bereits sagte, handelt es sich um eine militärische Operation.

Neusprech, oder die „auf den Kopf gestellte“ Sprache, ist die Waffe der Indoktrination. Die Erwachsenen mögen sich an die ursprüngliche Bedeutung der Wörter erinnern, sie mögen sich darüber ärgern. Aber die Kinder saugen die Bedeutungen, die man ihnen gibt, einfach in sich auf. Aus diesem Grund investiert das Weltwirtschaftsforum in die Erziehung der Jugend. Ekelhaft!

Was nun?

Wir scheinen uns in einem historisch wichtigen Moment zu befinden. Ich glaube, dass die existenzielle Funktion der Raubtiere darin besteht, dafür zu sorgen, dass wir voll lebendig und wach sind. Raubtiere benutzen eine waffenartige Sprache, um uns dazu zu bringen, gegen unsere eigenen Interessen zu handeln. Sie schaffen eine Atmosphäre, in der Selbstverrat verlockend klingt – aber es ist ein Trick!

Realistisch betrachtet ist es selten, dass sich Menschen ohne großen Druck beim ersten Versuch für das Richtige entscheiden – es ist also ungewiss, wie die nahe Zukunft der Welt aussehen wird – aber egal, ob unser Weg zum Sieg schnell oder langwierig ist, am Ende gehört der Sieg uns. Ich für meinen Teil bete mit Leidenschaft, dass unser Weg der freundlichste ist.

Comments

Getting new content in
:

Nur wer angemeldet ist, geniesst alle Vorteile:

  • Eigene Nachrichten-Merkliste
  • Eigener Nachrichtenstrom aus bevorzugten Quellen
  • Eigene Events in den Veranstaltungskalender stellen
M T W T F S S
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31